Un arrendador arrienda su inmueble a un arrendatario. Esta cesión se realiza a cambio de un arrendamiento. El arrendador pierde el derecho a acceder a su inmueble a no ser que, con autorización obligatoria del arrendatario, sea necesario para realizar obras imprescindibles para el buen mantenimiento del inmueble. Es decir, el arrendador nunca puede acceder a su inmueble mientras el contrato sea vigente. El hecho de tener llaves no es relevante. Plantearlo puede herir susceptibilidades. Si el arrendador quiere quedarse una copia puede hacerlo; lo que no podrá hacer nunca es utilizarlas mientras el contrato sea vigente. El tema de fondo es que no tiene derecho a acceder a un inmueble que está cedido a cambio de un alquiler (salvo la excepción contemplada por ley y siempre con permiso). Esto es lo que se debe respetar y no quedarse en la superficialidad y desconfianza de quien tiene una copia o no. Si el inquilino es desconfiado, solo tiene que cambiar la cerradura; al devolver el piso, si no ha habido acuerdo con el arrendador, solo tiene que restaurar la original y ya está. Pero ¿realmernte vale la pena?
En mi opinión, lo más sencillo y seguro es cambiar el bombín, y al finalizar el contrato entregarle al casero las llaves de éste. Si se pone tiquismiquis se puede reponer el bombín anterior, pero es absurdo ya que no puede tener la seguridad de que no te has quedado con copias de uno u otro, y tendrá que cambiarlo dejes el que dejes.
De igual forma, a pesar de que tu casero te asegurase que te entrega todas las llaves, nunca podrías tener la certeza, por lo que lo más lógico me parece cambiar el bombín.
Una puntualización al casero Juan. Me parece bien que se quede con una copia por si hay alguna emergencia, pero eso será siempre que el inquilino este de acuerdo ¿no?.
En mi caso también he dejado una copia de la llave a otra persona, pero no al casero sino que a una persona de mi entorno.
En resumén, la decisión de si el casero debe tener una copia de la llave o no es del inquilino. Si el casero insiste en que sea así, que se busque un inquilino que esté de acuerdo.
En ningún sitio pone que el casero no pueda quedarse con una copia de la llave. Lo que no puede, hacer es usarla, ni entrar en la vivienda cuando le parezca. Es más, es bueno que la tenga por si hubiera una emergencia y tú no estuvieses en la vivienda.
Yo llevo 20 años alquilando viviendas, y en todos los casos me quedo con una llave.
Cabría esa posibilidad. De todos modos, no creo que el cambio de cerradura sea una buena idea ya que llegado el momento si el bombín se estropea tendrás que pagar dos veces (una por el cambio y otra por la reposición).
Asi mismo, que el propietario conserve una llave, puede interpretarse como buena fé al decírtelo y por otro lado un seguro si un día pierdes las llaves. Por otro lado, hay que dejar claro que al poseer esa llave no entrará en el piso sin tu consentimiento expreso y previa petición, en caso contrario podrás demandarle por allanamiento puro y duro.
No creo que sea menester que provoques un conflicto con el arrendador, simplemente saca el tema de la llave e indícale que antes de utilizarla siempre se ponga de acuerdo contigo, asi mismo, hazle saber las consecuencias de un acceso no permitido al piso. Un cordial saludo Jaime Feiner j.feiner.catocc@gmail.com
Política de cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para fines analíticos y para mostrarte publicidad personalizada en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas).
Clica aquí para más información.
Puedes aceptar todas las cookies pulsando el botón 'Aceptar' o configurarlas o rechazar su uso pulsando el botón 'Configurar'.
Hemos detectado que tu idioma es el Español. ¿Deseas ver Enalquiler en este idioma? Ir a Enalquiler en EspañolWe have detected that your language is English. Do you wish see Enalquiler in this language? See Enalquiler in EnglishAbbiamo constatato che la tua lingua è l'Italiano. Vuoi vedere Enalquiler in questa lingua? Vai a Enalquiler in ItalianoWir haben bemerkt, dass Ihre Sprache Deutsch ist. Wollen Sie Enalquiler in dieser Sprache zu sehen? Besuchen Sie Enalquiler auf DeutschNous avons détecté que votre langue est le Français. Est-ce que vous voulez afficher Enalquiler dans cette langue? Afficher Enalquiler en FrançaisDetectamos que seu idioma é o Português. Quer ver Enalquiler nesta língua? Ir para Enalquiler em Português